-
1 I had it on the tip of my tongue
Психология: это у меня вертелось на кончике языкаУниверсальный англо-русский словарь > I had it on the tip of my tongue
-
2 ding-dong theory
Психология: теория о звукоподражательной природе языка -
3 interjection theory
Психология: междометная теория происхождения языка -
4 language delay
Психология: задержка развития понимания языка -
5 linguistic dominance
Психология: доминирующая роль языка -
6 tip-of-the-tongue phenomenon
Психология: феномен "кончика языка"Универсальный англо-русский словарь > tip-of-the-tongue phenomenon
-
7 Sievers Eduard
Зиверс Эдуард (1850-1932), языковед, специалист по общему (психология речи, стилистика и текстология) и германскому языкознанию (история немецкого языка, грамматика англосаксонского языка, исследование фонетики и памятников германских языков). Основное сочинение Зиверса – "Основы физиологии звуков", в котором излагается учение о звуковой стороне языка ▲ "Grundzüge der Lautphysiologie" -
8 linguistic psychology
Лингвистика: лингвистическая психология, психология языка -
9 translation
1) Общая лексика: переведённое произведение, перевод, переводческий, переложение, перемещение, перенесение, пересчёт из одних единиц в другие, пересчёт из одних мер в другие, пересчёт из одних мер или единиц в другие, письменный перевод, поступательное движение, смещение, трансляция2) Геология: прогиб3) Биология: трансляция (синтез полипептидной цепи белковой молекулы)4) Медицина: трансляция (второй этап реализации генетической информации в клетке, в процессе которого синтезируется белок)5) Техника: параллельный перенос, преобразование, прямолинейное перемещение, радиопередача, транспортирование (частоты), трансформация, пересчёт (из одних единиц в другие)6) Строительство: (параллельный) перенос7) Математика: параллельное перемещение, переделка, перенос, поступательный, сдвиговый, скольжение, трансляционный8) Железнодорожный термин: смешение9) Экономика: перевод из одних мер в другие10) Лингвистика: дешифрирование, процесс перевода, параллельный перенос (сдвиг)11) Финансы: пересчёт (из одной валюты в другую)12) Автомобильный термин: пересчёт (из одних мер или единиц в другие)13) Горное дело: интерпретация (данных)14) Дипломатический термин: претворение в жизнь, осуществление15) Металлургия: перечисление16) Полиграфия: преобразование данных, трансляция (перевод с языка программирования на машинный язык)17) Психология: пересчёт (из одной системы единиц в другую)18) Физика: трансляция (параллельный перенос)19) Электроника: перевод с одного языка программирования на другой, передача сигнала, транспонирование20) Сленг: переделка из старого21) Вычислительная техника: сдвиг (изображения в машинной графике), трансляция (программы), смещение элементов (в графике)22) Нефть: передвижение23) Иммунология: трансляция (синтез полипептидной цепи белковой молекулы на матрице мРНК)24) Космонавтика: перемещение линейное, перемещение поступательное, поступательное перемещение25) Картография: транскрипция (географических названий), трансформирование (изображения)26) Банковское дело: пересчёт денежных сумм из одной валюты в другую27) Реклама: передача, толкование28) Деловая лексика: объяснение29) Сетевые технологии: конвертирование30) ЕБРР: трансформация (of financial statements; финансовой отчётности), трансформация (отчётности)31) Автоматика: (равномерное) прямолинейное перемещение, поступательное передвижение32) Робототехника: (параллельный) перенос33) Макаров: переход, трансляция (атомов в кристаллической решётке), трансляция (биосинтез белка на матрице информационной РНК), дешифрация (перенос частоты), перемещение (поступательное), трансляция (программ), транспонирование (частоты) -
10 affectation
[ˌæfek'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: аффектация, вычурность, деланность, жеманство, искусственность (языка, стиля), натяжка, неестественность, ненатуральность, притворное проявление (of; чего-л.), притворство, манерность, претенциозность, наигранность2) Редкое выражение: показная любовь3) Психология: наигрыш4) Авиационная медицина: стремление, расположение (к чему-л.)5) Макаров: кривлянье -
11 competence
['kɒmpɪt(ə)ns]1) Общая лексика: ведение (умение), достаток, компетентность, компетенция, способность, сфера полномочий, умение, хорошее материальное положение, ко (1. нормальное функционирование, напр. организма или его части; 2. способность группы эмбриональных клеток реагировать на организующий стимул 3. способность клетки трансформироваться под влиянием чужеродной ДНК 4. адекватность поведения), предмет ведения, профессиональное соответствие, соответствие профессиональным требованиям3) Биология: компетенция (физиологическое состояние бластемы)4) Морской термин: прочность5) Медицина: адекватность поведения, нормальное функционирование, реагировать на организующий стимул, способность группы эмбриональных клеток, способность клетки трансформироваться под влиянием чужеродной ДИК6) Военный термин: выучка, знания и навыки, подготовленность7) Психиатрия: компетенция (адекватность поведения)8) Техника: способность выполнять свои функции9) Строительство: устойчивость (горной породы)10) Математика: состоятельность11) Юридический термин: дееспособность, допустимость (доказательств, свидетельских показаний, свидетеля), квалификация, полномочие, правомочность, правоспособность, соответствие требованиям права, юрисдикция, подсудность12) Лингвистика: знание законов языка, языковая компетенция13) Горное дело: грамотность, крепость, устойчивость (породы)14) Психология: способность (выполнять то, что требуется)16) Социология: способность эффективно выполнять (что-л.)17) Налоги: (of an authority) полномочие (власти)18) Деловая лексика: круг ведения19) ЕБРР: правомочие20) Автоматика: эрудиция, круг решаемых вопросов (напр. в искусственном интеллекте)21) юр.Н.П. место подсудности, подследственность (of investigating agencies)22) Авиационная медицина: компетентность личности к выполнению определённой работы, способность личности к выполнению определённой работы, способность личности развиваться и адаптироваться к условиям жизни (Уайт)23) Макаров: компетенция (нормальное функционирование, напр. организма или его части), компетенция (нормальное функционирование, напр., организма или его части), мощность (потока), несущая способность (способность водного течения или ветра переносить обломочный материал), компетенция (способность группы эмбриональных клеток реагировать на организующий стимул), компетенция (способность клетки трансформироваться под влиянием чужеродной ДНК), компетентность (физиологическое состояние клетки, определяющее способность воспринимать трансформирующую ДНК)24) Золотодобыча: крепость породы -
12 derivation
[ˌderɪ'veɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: взятие производной, вывод, извлечение, начало, образование, ответвление, отвлечение, отвод (воды), получение (из какого-л. источника), происхождение, решение, словообразование, установление происхождения, этимология (слова), источник2) Морской термин: вывод (уравнения, формулы)3) Медицина: лечение отвлекающими средствами, отведение (напр. в электрокардиографии)5) Строительство: вычисление производной, ответвление (проводки), дифференцирование (уравнения), вывод (формулы)6) Математика: выведение, деривация, дифференцирование7) Экономика: вывод формулы, исчисление производной, расчёт8) Лингвистика: словопроизводство9) Металлургия: различие10) Психология: отклонение (от естественного поведения)11) Электроника: производная, шунт12) Вычислительная техника: вывод формального языка, операция взятия производной13) Картография: вывод (уравнения, формулы)14) Реклама: разновидность15) Программирование: развитие16) Автоматика: ошибка17) Кабельные производство: вывод (формулы, уравнения)18) Макаров: дериват, производное, извлечение (напр. из литературного источника), ответвление (напр. трубопровода), теоретический вывод (напр. формулы), вывод (формулы, уравнения)19) Газовые турбины: вывод (уравнения) -
13 expressiveness
1) Общая лексика: выраженность2) Психология: выразительность, экспрессивность3) Вычислительная техника: выразительные возможности (языка программирования) -
14 flavor
['fleɪvə]1) Общая лексика: особенность, оттенок, пикантность, попробовать, придавать запах, придавать интерес, приправлять, приятный вкус, пробовать, аромат (физическая характеристика кварка), дух2) Компьютерная техника: изюминка, объект, разновидность3) Медицина: корригент (индифферентное вещество, изменяющее вкус и запах лекарственного препарата)4) Техника: аромат, ароматизатор, ароматизирующее вещество, букет (вина, чая), вкус, вкусовое вещество, запах, отдушка, привкус5) Сельское хозяйство: придавать вкус6) Математика: вид7) Психология: приятный запах (или вкус)8) Сленг: сексуально привлекательная женщина, версия языка программирования (versions of the same language (such as different versions of the C language) are often called "flavors")9) Вычислительная техника: "изюминка", аккуратность, красота (как свойство системы или программы), красота программы, разновидность (напр. типов команд)10) Парфюмерия: вкусовое ароматизирующее вещество11) Программирование: форма (напр. синтаксическая)12) Макаров: вещество, исправляющее вкус лекарственного средства, вещество, корригирующее вкус и запах лекарственного средства, приятный запах или вкус, аромат (квантовое число)13) Табуированная лексика: физически привлекательная девушка14) Корма: ароматическая добавка -
15 have
[hæv]1) Общая лексика: (слабые формы) знать, (слабые формы) поймать, (сущ.) богатей, взять верх (he had me in the first game - он побил меня в первой партии), высказывать, говорить, держать, добиваться, добиться, есть (с существительными, обозначающими еду), заиметь, иметь, иметь в составе, иметься, имущие, испытывать (чему-либо), набирать, обладать (I have a good flat - у меня хорошая квартира), обмануть (употр. в pres. perf. pass.), одолеть, пить, победить, подвергаться (I have a headache - у меня болит голова), получать, получить, понимать (he has no Greek -он не знает греческого языка; I have your idea - я понял вашу мысль), содержать, утверждать, (сущ.) имущий (человек), быть в определенном состоянии, пользоваться, рожать (She had a baby), неоднократно (употребление времени Present Perfect; http://inosmi.ru/forum/themes/viewthread?thread=24102), организовывать, обрести, обретать3) Техника: владеть4) Математика: насчитать, насчитывать, состоять из6) Экология: оказывать (Convention on Biological Diversity)7) Ругательство: "иметь", "трахать"8) Макаров: испытывать что-либо, подвергаться чему-либо, быть вынужденным (с последующим инфинитивом), быть должным (с последующим инфинитивом)9) Табуированная лексика: bun in the oven, face like, pop at, screw loose, shitten look, slapped arse, whack at, быть беременной, быть немного безумным, делать попытку, иметь несчастный вид, испытывать непреодолимое желание испражниться, нападать на -
16 ideology
[ˌaɪdɪ'ɒlədʒɪ]1) Общая лексика: идеология, мировоззрение, система взглядов -
17 instruction
[ɪn'strʌkʃ(ə)n]1) Общая лексика: директива, директива ( делегату) голосовать за кандидата, директива (делегату) голосовать за мероприятие, директивы, инструктаж, инструкции, назидание, наказ делегатам о голосовании за определённого кандидата, наказ присяжным, наказ судьи присяжным, наставление, обучение, положение, поручение, предписание, преподавание, приказания, просвещение, распоряжение, распоряжения, руководство, указание, указания, учебный, учение, информирование2) Авиация: информационная подготовка3) Американизм: наказ (депутату)4) Военный термин: обучение (практическим навыкам), (практическое) занятие, эвм команда5) Техника: команда6) Юридический термин: наказ (судьи) присяжным, наказ голосовать за определённого кандидата, напутствие судьи присяжным, поручение ведения дела, наказ, распоряжение (нормативно-правовой акт, изданный министерством/ведомством правительства)7) Экономика: подготовка8) Автомобильный термин: инструктивная табличка (прикрепляемая к машине)9) Горное дело: правила10) Дипломатический термин: наказ депутату11) Металлургия: правило13) Психология: приказ14) Вычислительная техника: оператор, программа действий, управляющий сигнал, документация (инструкция по эксплуатации)15) Иммунология: инструктивное влияние, инструктирующее влияние16) Реклама: рекомендация17) Деловая лексика: знания, инструктирование, образование, образованность18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: распоряжение (правительственный документ)19) Менеджмент: инструкция, указание20) Образование: в зависимости от контекста21) Автоматика: программа (действий), инструктаж (персонала)22) Кабельные производство: инструкция, руководство (наставление, учебное пособие), техническая документация, учебное пособие23) Макаров: техническая инструкция, команда (ЭВМ), руководство (по техническому обслуживанию), оператор (языка программирования) -
18 linguistic competence
1) Лингвистика: знание законов языка, языковая компетенция2) Психология: языковая способность -
19 radix
['reɪdɪks]1) Общая лексика: истоки, источник (зла и т п), корень3) Морской термин: радикал5) Техника: основание логарифма6) Книжное выражение: корень (зла и т.п.), корень (растения), корень (слова)7) Математика: основание системы счисления, основание( системы счисления) (of a number system), основной объём выборки (при обследовании)8) Бухгалтерия: основной объём выборки при обследовании9) Арабский язык: коренная (согласная)10) Психология: корешок нерва12) Демография: исходная совокупность родившихся -
20 semantic unit
1) Психология: семантическая единица (языка)2) Вычислительная техника: семантическая единица
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЯЗЫКА ПСИХОЛОГИЯ — часть философии языка (см. Языка философия), исследующая взаимосвязь между языком и психической жизнью человека, в частности такие вопросы: язык как психическое действие, язык в рамках остальных психических функций, мышление и язык. Философский… … Философская энциклопедия
языка психология — <...> учение о психологических функциях, связанных с активным и пассивным пользованием языком (речь и понимание языка, усвоение значения речи и т.д.), и их филогенетическое и онтогенетическое построение. [12.1, 206] см. значение, речь,… … Словарь Л.С. Выготского
ПСИХОЛОГИЯ — ПСИХОЛОГИЯ, наука о псих, процессах личности и их специфически человеческих формах: восприятии и мышлении, сознании и характере, речи и поведении. Советская П. строит сзое понимание предмета П. на основе рязработки идейного наследства Маркса… … Большая медицинская энциклопедия
ПСИХОЛОГИЯ — (от греч. душа и слово, учение), наука о закономерностях, механизмах и фактах психич. жизни человека и животных. Взаимоотношения живых существ с миром реализуются посредством чувств. и умств. образов, мотиваций, процессов общения,… … Философская энциклопедия
ПСИХОЛОГИЯ — (греч., от psyche душа, и logos учение, наука). Наука о душевной деятельности. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПСИХОЛОГИЯ греч., от psyche, душа, и lego, говорю. Наука о душе. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
психология искусства — отрасль психологической науки, предметом которой являются свойства и состояния личности, обусловливающие создание и восприятие художественных ценностей и влияние этих ценностей на ее жизнедеятельность. Поскольку в искусстве человек духовно… … Большая психологическая энциклопедия
психология памяти — ПСИХОЛОГИЯ ПАМЯТИ исследует память как способность живой системы фиксировать факт взаимодействия со средой (внешней или внутренней), сохранять результат этого взаимодействия в форме опыта и использовать его в поведении.… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Психология телесности — одно из направлений клинической психологии, находящееся на стыке психологической, культурологической и семиотической проблематики и предполагающее расширение закономерностей психического до области телесного. В процессе онтогенеза телесность, не… … Википедия
ПСИХОЛОГИЯ — наука о психической реальности, о том, как индивид ощущает, воспринимает, чувствует, мыслит и действует. Для более глубокого понимания человеческой психики психологи исследуют психическую регуляцию поведения животных и функционирование таких… … Энциклопедия Кольера
Психология — наука о душе (греч. ψυκή душа и λόγος понятие, слово). Создателем ее считают Аристотеля, написавшего сочинение О душе , в 3 книгах, и ряд специальных сочинений: о памяти и воспоминании, о сне и бодрствовании, о сновидениях, об ощущениях и их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Психология восприятия цвета — У этого термина существуют и другие значения, см. Психология восприятия. Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтвер … Википедия